stop skyblog!

Hop là j'arrête les articles sur ce blog! je vais probablement le supprimé également

RDV sur:
[ Añadir un comentario ] [ Ningún comentario ]

# Enviado el sábado 15 de noviembre de 2008 14:17

Still searching for my way, the right way to be still pondering what I've done...

Amorphis
Black River

# Enviado el viernes 29 de febrero de 2008 10:24

Modificado el jueves 03 de julio de 2008 13:14

Water Fairies

Water Fairies
Encore une histoire de Méchant Esprits Ecossais **Fairytales**....

Les Dracae (fem.) sont des spectres aquatiques qui entrainent les femmes ou les enfants dans les renfoncements qu'elles habitent, sous les lacs et les rivières, en flottant après eux, à la surface de l'eau, sous forme de coupe ou d'anneaux dorés. Les Femmes ainsi capturées sont obligés d'exercé la fonctions de soignantes, et c'ets seulement après sept ans passés sous cet ordre quelle peuvent revoir la surface de la terre. Gervase de Tilbury nous parle d'une femme en particulier qui à été attiré après avoir regarder un plat en bois, flottant auprès d'elle, alors qu'elle lavait des affaires dans l'eau du courrent. Capturé aussitôt qu'elle atteignît les profondeurs, elles fut conduite dans l'une des cavernes souterraines, qu'elle décrivit comme vraiment sublime, elle s'occupât d'une des progenitures des harpies qui l'avait charmée. Pendant son périple dans ce "monde souterrain", ayant par mégarde effleuré ses yeux avec un baume (composé de graisse de serpent), elle s'appperçut de l'endroit où elle demeurait, à son retour dans l'ancien monde, elle avait acquit la capacité de percevoir les Dracaes, quand elles se méllaient aux humains. De son pouvoir, néanmoins, elle fut privée par la caresse qu'elle a imprudemment adressé à sa maitresse spectrale. Il est curieux que cette histoire, dans son ensemble soit connus dans l'ensemble de l'ecosse: Highlands et Lowlands inclus! Sans aucun changement, si-ce n'est le modeste remplacement des Dracae par les Fées, et de la caverne sous une colline au lieu d'une rivière.

Biensûre beaucoup des récits triviaux s'accordent a dire qu'il est extrèmmement dangereux de toucher quelque chose qu'ils serraient ammenés à trouver sans qu'il soit préalablement assainit (bénît), alors quoi les dangereux pièges de l'ennemi seront connus et déjoués.

"
Malgrès cela une pauvre femme de Teviotdale à eue assez de chances, d'après elle, pour trouver un recipient de bois, au moment ou justement la necessité lui demandait de posséder une telle chose, elle le saisit sans prononcé aucune incantation de purification digne de ce nom, et l'apportât chez elle. Elle le posât sur sont lit pour s'en occupé le lendemain. A minuit la fenetre de sa demeure s'ouvrit, elle entendit une voix grave qui semblait apeller quelqu'un à l'interieur, quelqu'un qui avait un nom étrange et grossier. L'âme appeuré, mais néanmoins depositaire des lieux psalmodiât une étrange litanie, qui d'après ce qu'elle avait entendu, devait assurer son salut; alors que le recipient enchanté de la ménagère, tombant de la surface du lit, semblât s'enfuir par la fenêtre sans bruit, ni hâte.

"


***Ain't your Fairytale - Sonata Arctica***

# Enviado el miércoles 09 de enero de 2008 15:36

Modificado el sábado 12 de enero de 2008 18:32

Kelpie

Kelpie
"A long time ago, there was a girl who was not only pretty but also big and strong. She worked as a maid on a farm by Lake Hjärtasjön in southern Nerike. She was ploughing with the farm's horse on one of the fields by the lake. It was springtime and beautiful weather. The birds chirped and the wagtails flitted in the tracks of the girl and the horse in order to pick worms. All of a sudden, a horse appeared out of the lake. It was big and beautiful, bright in color and with large spots on the sides. The horse had a beautiful mane which fluttered in the wind and a tail that trailed on the ground. The horse pranced for the girl to show her how beautiful he was. The girl, however, knew that it was the brook horse and ignored it. Then the brook horse came closer and closer and finally he was so close that he could bite the farm horse in the mane. The girl hit the brook horse with the bridle and cried: "Disappear you scoundrel, or you'll have to plough so you'll never forget it." As soon as she had said this, the brook horse had changed places with the farm horse, and the brook horse started ploughing the field with such speed that soil and stones whirled in its wake, and the girl hung like a mitten from the plough. Faster than the cock crows seven times, the ploughing was finished and the brook horse headed for the lake, dragging both the plough and the girl. But the girl had a piece of steel in her pocket, and she made the sign of the cross. Immediately she fell down on the ground, and she saw the brook horse disappear into the lake with the plough. She heard a frustrated neighing when the brook horse understood that his trick had failed. Until this day, a deep track can be seen in the field."
(Hellström 1985:16)
L'image ci-dessus appartient a son auteur et a lui seul: "demondoodles"
The pic here is owned only by: "demondoodles"



Dans les Lowlands en Ecosse, cet esprit des eaux connu sous le nom de Kelpie peut apppaître ayant différentes formes. Mais la plus connues est sans doute celle d'un cheval, c'est d'ailleurs a cet forme qu'on donne ce nom.
Le Kelpie ha
nte les gués d'un ruisseau abondant et, attire tous voyageur imprudent a leur perte. Le vaguabond errant près de la rivière dans la nuit n'y verrait qu'un simple cheval, et s'il tente malheureusement de chevaucher la créature, alors elle tuera sont cavalier. Il était connu comme étant l'esprit Guardien des profonds cours d'eaux .
Certains dis
ent que c'est un Kelpie qui hante le fameux Loch ness (Tous le monde sais que ça c'est un attrape-couillon et touriste fou). L'esprit apparaît dans les bois, comme un grand destrier (montée par ses appâts), qui traine ses victimes vers les Lochs ( Le Loch-na-Dorb, le Loch Spynie, ou le Loch Ness,) et les dévore.

Une histoire raconte que le Kelpie de la Spey mena un couple du village à le monté, et une fois sur son dos, ils entendirent le cheval prononcer ces mots: " Chevauche-bien, Davie, et cette nuit a dix heure, tu seras a Pot Cravie" (Cela signifie surement : "tu demeureras en enfer"). En 1884, un homme de Cairny conta une version totalement différente des dires du cheval: "Chevauchez Janety, Davie, a cette heure le matin vous serez a Pot Cravie."

Le Kelpie est souvent représenté comme un cheval noir aux yeux fixes, cependant, on peut voir quelque fois le cheval décrit comme étant blanc. Aussi à Aberdeen certain le decrive plus "féériquement" comme étant doté d'une crinière de petits serpents fougeux (rappellant la Muse Clio) qui s'entrelassent comme des boucles crachant les feux de l'enfer.

Le Kelpie est égallement apellé Glashtyn sur l'ïle de Man. Le gashltyn est un goblin qui s'èleve regulièrement de la surface ténébreuse de l'eau, il possède le même caractère que le manx
Brownie (recherche en cours). Comme tous Kelpies, le glashtyn aparrait comme un cheval ( en particulier un poulain gris). Il est souvent aperçut sur les rives des lacs, et ce seulement la nuit.

En Irelande, un esprit connu sous le nom de phooka, ou le gallois pwca, prends aussi l'apparence d'un cheval mais qui cette fois, insite, persuade les enfants de le monter. Alors il plonge dans un précipice les tuant de ce fait. Il en est de même pour le Kelpie d'Ecosse.

Un Kelpie est particulièrement connu pour pouvoir se transformé en humain. Sous cette forme il est capable de faire l'amour a une femme. Certaines femmes descellent la véritable identité du Kelpie après avoir decouvert une feuille de plante aquatique dans ses cheveux. Mais la créature n'est pas toujours un homme, il peut aussi prendre la forme d'un femme. Auquel cas, le Kelpie se referre à un spectre aquatique (water wraith
), alors c'est une femme vétue d'une robe verte (rapellant le vert des Lochs) et d'un tempérament béliguérant. Dans certaines culture le cheval marin peut aussi prendre la forme d'une oiseaux.

Une histoire raconte qu'une jeune servante, qui acceptât qu'un homme mette sa tête sur ses genoux pendant qu'elle lui peignait les cheveux. Elle y trouvat alors du "liobhagach an loch" (une plante verte et visqueuse qui se trouve dans l'eau). Elle le peignit jusqu'a ce que l'homme s'endorme sur ces genoux, alors elle utilisat son tablier pour reposé doucement sa tête au sol et s'enfuit. Quand elle regardat par-dessus son épaule, elle le vit la poursuivre sous l'aspet d'un cheval.

©Traduction pe
rsonelle venant de la source sitée ci-dessous.

Source

"Un kelpie est une créature légendaire du folklore gaélique qui aurait un tronc et des bras humains, mais une tête et des jambes de cheval, avec une crinière de joncs.

En gaélique, les kelpies sont appelés "Each Uisge" ou "Tarbh Uisge", ce qui signifie "taureaux des eaux". Ils vivent dans les lacs et les rivières, et lorsqu'ils en sortent, c'est pour attirer quelqu'un, l'entrainer dans le fond de l'étang et l'y dévorer.

Souvent, les hommes savent qu'il ont à faire à un Kelpie. Mais la beauté surnaturelle de ce cheval marin prend le pas sur la prudence. L'homme capture la créature, qui se laisse généralement faire. Il parvient même à le dresser. Mais si le Kelpie est en contact avec l'eau, il y trainera son "propriétaire", le noiera et le dévorera. Si par extraordinaire, un Kelpie se laissait durablement apprivoiser, il perdrait son attrait magique et deviendrait un banal cheval. Le seul moyen de garder un Kelpie est de lui passer un licol en écorce de bouleau et de ne jamais le laisser boire.

Certaines légendes disent que ce sont les kelpies qui fabriqueraient les coquillages, étant de très doués forgerons."

Wikipedia



Ce cheval se retrouve dans toutes les légendes du nord de l'Europe sous différents noms :

- Cheval ondin en France
- Kelpie en Ecosse et Irelande
- Nuggle dans les îles Orkney
- Shoopiltee dans les îles shetland
- Bäckahästen en Suède
- Nøkken en Norvège
- Nixe en Allemagne

# Enviado el lunes 07 de enero de 2008 13:35

Modificado el viernes 22 de febrero de 2008 13:30

Les Noldor (sing: Noldo)

Les Noldor (sing: Noldo)
Signification: Connaissance
Autres noms: Exilés, Gódhel (Les Noldor Exilés), Golodh (Noldo), Goldo (Noldo), Gnomes, Noldoli, Nómin (Les sages), les Penseurs, Elfes des Profondeurs, Samûri (Les Sages)
Race: Elfes
Catégorie: Calaquendi



"Puis, vinrent les Noldor, nom d'un peuple sage, le peuple de Finwë. Ce sont les Penseurs, les Amis d'Aulë, il y a de nombreux chants à leur louange car ils travaillé et combattu longtemps à grand-peine dans les anciens territoires du Nord."



















Le Silmarillion:

Menés lors du Grand voyage par leur chef, Finwë, ils atteignirent les Terres Immortelles avec les Vanyar, de ce fait, ils étaient des Calaquendi. Leur nom signifie Connaissance, nom qu'ils portaient bien car toujours, ils s'efforcèrent de l'acquérir. Surnommés également les Amis d'Aulë, ils apprirent par le Vala l'amour et l'utilisation des métaux de toutes sortes.

Ils bâtirent la cité de Tirion sous les hautes collines de Túna, avec la contribution des Vanyar. Les Noldor furent les premiers à découvrir et extraire les joyaux enfouis dans les montagnes, les offrant gracieusement aux autres Elfes et Valar. Après le déclin des Arbres, la mort de leur souverain, Finwë et le vol de leurs plus prestigieux bijoux, les Silmarilli par Melko, les Noldor se révoltèrent sous la gouverne de Fëanor et quittèrent Aman à la demande de ce dernier. Ce fut l'Agitation des Noldor, tous n'abandonnèrent pas Aman et demeurèrent au royaume des Valar, mais pour ce faire, ceux qui avaient décider de s'en retourner pour la Terre du Milieu devaient le faire par voie navigable. Alors les Noldor se rendirent chez les Elfes Teleri d'Alqualondë et Fëanor leur tînt un discours de révolte et de liberté que ceux-ci ne prirent pas pour parti, et le roi Olwë des Teleri refusa de leur donner des navires pour quitter Aman, alors, les Noldor les prirent par la force, ce fut le premier Massacre Fratricide, celui qui marqua à jamais les esprits des Elfes. Les Valar furent furieux des actes des Noldor et Manwë envoya Mandos comme héraut à leur rencontre et prononça la malédiction appelée la Prophétie du Nord ou le Destin des Noldor hélas, les paroles funestes ne furent comprises que lorsque la malédiction s'acharna sur eux.

Les Noldor furent les Elfes les plus puissants qui habitèrent la Terre du Milieu par leur savoir, car ils avaient fabriqué les Silmarilli et les Anneaux de Pouvoir. Pourtant, la Malédiction de Mandos eut raison d'eux et progressivement les faits eurent lieux. Le Premier Âge du Soleil fut une ère de catastrophe pour eux, leurs royaumes et leur lignée se virent brisés.

A savoir:

Gódhel et Golodh de formes sindarines ou encore Goldo du Telerin désignent les Noldor parmi bien d'autres noms de racines similaires, mais d'origines diverses. Samûri était l'ancien nom pour désigner Nómin, dont le langage était employé par les Hommes de la Maison de Bëor. Le terme Gnome apparaît notamment dans les HOME I et II Les Contes Perdus.




Petit Poëme (Leconte De Lisle):

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

Du sentier des bois aux daims familier,
Sur un noir cheval, sort un chevalier.
Son éperon d'or brille en la nuit brune ;
Et, quand il traverse un ravon de lune,
On voit resplendir, d'un reflet changeant,
Sur sa chevelure un casque d'argent.

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

Ils l'entourent tous d'un essaim léger
Qui dans l'air muet semble voltiger.
- Hardi chevalier, par la nuit sereine,
Où vas-tu si tard ? dit la jeune Reine.
De mauvais esprits hantent les forêts
Viens danser plutôt sur les gazons frais.

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

- Non ! ma fiancée aux yeux clairs et doux
M'attend, et demain nous serons époux.
Laissez-moi passer, Elfes des prairies,
Qui foulez en rond les mousses fleuries ;
Ne m'attardez pas loin de mon amour,
Car voici déjà les lueurs du jour.

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

- Reste, chevalier. Je te donnerai
L'opale magique et l'anneau doré,
Et, ce qui vaut mieux que gloire et fortune,
Ma robe filée au clair de la lune.
- Non ! dit-il. - Va donc ! - Et de son doigt blanc
Elle touche au coeur le guerrier tremblant.

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

Et sous l'éperon le noir cheval part.
Il court, il bondit et va sans retard ;
Mais le chevalier frissonne et se penche ;
Il voit sur la route une forme blanche
Qui marche sans bruit et lui tend les bras :
- Elfe, esprit, démon, ne m'arrête pas !

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

Ne m'arrête pas, fantôme odieux !
Je vais épouser ma belle aux doux yeux.
- Ô mon cher époux, la tombe éternelle
Sera notre lit de noce, dit-elle.
Je suis morte ! - Et lui, la voyant ainsi,
D'angoisse et d'amour tombe mort aussi.

Couronnés de thym et de marjolaine,
Les Elfes joyeux dansent sur la plaine.

# Enviado el domingo 06 de enero de 2008 12:37

Modificado el sábado 23 de febrero de 2008 13:25